Token ID ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA



    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Jahresopfer
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 29.03.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJNXQFnECcEx4mQLqg4AC0zA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)