Token ID ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw


de
Sein Gesicht ist das Gesicht des Chepri.

Kommentare
  • Diese Wörter sind supralinear geschrieben, vgl. die Kritik von Fischer-Elfert, in: Lingua Aegyptia 20, 282; Goyon, Le recueil hat dies an keiner Stelle (S. 22, 145-146, pl. IIIA) gekennzeichnet.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 15.08.2022, letzte Revision: 15.08.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW20AwsRlUDyhOKF8Ax0zuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)