معرف الرمز المميز ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94


[rs] x+8,10 nqmm.t


    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    Inf
    V\inf




    x+8,10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bewusstlosigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Anderer Spruch zum) Aufwachen von der Bewusstlosigkeit:
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٨/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Lit. „Leiden“. Aus dem letzten Satz des Paragraphen geht hervor, dass hier die Bewusstlosigkeit gemeint ist, daher wurde es hier, entsprechend Goyon, Le recueil, 49 so übersetzt.

    كاتب التعليق: Marc Brose

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKSEIhlPoO0QtoFb4iUJ6R94، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)