Token ID ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M
x+11,8
verb_3-inf
machen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
böse Handlungen
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-lit
gelangen nach
PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
V\res-3sg.m
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Urteil
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bei (lokal)
(unspecified)
PREP
epith_god
Ältester
(unspecified)
DIVN
verb
richten (zwischen zwei Parteien)(univerbiert)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
richtig sein
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
[Der, der] diese [Freveltat begeht], wird gelangt sein zur Aburteilung bei dem ⸢Ältesten⸣, der [das Urteil] ⸢fällt⸣, (und) [es wird richtig sein(?)]!
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/17/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMbQXMGzThUSSqaslv1S7s1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.