Token ID ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc


de
Dann sagst du zu einer männlichen (oder) zu einer weiblichen Schlange, und ebenso gegen eine Urweltschlange, was immer auch (ihre) Farbe oder ihre konkrete Gestalt sei:

Persistente ID: ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 9.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNDPI2bbYf0Cgjw2EbEd4EGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 9.4.2025)