Token ID ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ
Henu-Barke des Sokar (links), davor stehender Priester mit Leopardenfell über langem Schurz (nach links)
Henu-Barke des Sokar (links), davor stehender Priester mit Leopardenfell über langem Schurz (nach links) 1 dwꜣ Ḥnw 2 jn ḥm-nṯr-n-Jmn 3 Ḥr.w-ꜣḫ-bj.t
Henu-Barke des Sokar (links), davor stehender Priester mit Leopardenfell über langem Schurz (nach links)
Henu-Barke des Sokar (links), davor stehender Priester mit Leopardenfell über langem Schurz (nach links)
1
verb_3-lit
anbeten
Inf
V\inf
substantive_masc
Henu (Barke des Sokar)
(unspecified)
N.m:sg
2
preposition
durch
(unspecified)
PREP
title
Priester des Amun
(unspecified)
TITL
3
person_name
Hor-em-Ach-bit
(unspecified)
PERSN
Preisen der Henu-Barke durch den Priester des Amun Hor-achbit.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Sophie Diepold,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/09/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNIp7RWgxzU5auQSqLhjcLYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.