Token ID ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE


(Eine von 3 Lesevarianten dieses Satzes: #1, #2, >> #3 <<)
stehende Göttin mit langem, engen Gewand und Kalathos, hintere Hand mit Zepter, nach links gewandt, 3. Position Neunheit

stehende Göttin mit langem, engen Gewand und Kalathos, hintere Hand mit Zepter, nach links gewandt, 3. Position Neunheit 6 ḏd-mdw jn Nb.t-Ḥw.t {jwn}〈sn.t〉-nṯr



    stehende Göttin mit langem, engen Gewand und Kalathos, hintere Hand mit Zepter, nach links gewandt, 3. Position Neunheit

    stehende Göttin mit langem, engen Gewand und Kalathos, hintere Hand mit Zepter, nach links gewandt, 3. Position Neunheit
     
     

     
     




    6
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Gottesschwester

    (unspecified)
    DIVN
de
Worte sprechen durch Nephthys, die Iun-netjer?
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 09.08.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRAKOf8vO4UtQsQNPPHCAkkE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)