Token ID ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs


ḥꜣ =k ca. 10Q



    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    ca. 10Q
     
     

     
     
en
Back! [… (in) your moment of attack.]
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 06/27/2025)

Persistent ID: ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICRHghdV67DkjNukungObfpWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)