Token ID ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ







    37,3
     
     

     
     





    ca. 7Q
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Siegel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
en
[… th]em with the seal [of the …].
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUBkQLJBQuUOmoQ0EziSC7OQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)