Token ID ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8


de
kommt, ihr sollt euren Vater Re sehen am frühen Morgen,
indem 〈er〉 vor den Göttern und Göttinnen geschützt ist,
indem er verborgen ist vor den Menschen und Göttern.

Persistente ID: ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICUWWLwSCrgE0DgKiTqVaRIK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)