Token ID ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k




    title
    de
    Sekretär

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc





    J-R 9 = D 9
     
     

     
     


    substantive
    de
    Verwaltung der beiden Schatzhäuser

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    gods_name
    de
    Der Falke

    (unspecified)
    DIVN





    J-R 10 = D 10
     
     

     
     


    verb
    de
    für Bedarf sorgen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Bedarf

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl


    substantive_masc
    de
    Falke

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    leben

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
der Urkundenschreiber des Schatzhauses des Falken, der sich um den Bedarf der lebenden Falken kümmert,
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.09.2022, letzte Änderung: 04.03.2025)

Persistente ID: ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZkAIO2PyiUGSoPipgURPT4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)