Identifiant d’unité ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8







    Lücke
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Mögest du vertreiben (o.ä.) dieses Gift, das in] jedem [Glied] des Patienten (wörtl.: der einen Biss/Stich hat) ist.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 22.09.2022, dernières modifications: 13.12.2023)

Commentaires
  • - Ergänze vermutlich [mtw.t n.tt m ḥꜥw] nb n.j ẖr.j-dm.t oder [mtw.t n.tt m ꜥ.w.t] nb(.t) n(.t) ẖr.j-dm.t.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 23.09.2022, dernière révision: 23.09.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZl5SpnUfKUKCnzZEPpHhts8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)