Token ID ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM



    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    substantive_masc
    de
    Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(denn) er ist das Kalb aus Gold.
Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaCDIWlbwYUa4jEzvORlWwMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)