Identifiant d’unité ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg




    verb
    de
    gerechtfertigt sein; triumphieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    und (zur Koordination zweier Subst.); mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    (unspecified)
    N.f:sg





    3Q
     
     

     
     
en
Justified is Horus and [his(?)] eye […]
Auteur(s): Ann-Katrin Gill; avec des contributions de: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 23.06.2022, dernières modifications: 02.05.2025)

Identifiant permanent: ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ann-Katrin Gill, avec des contributions de Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaR3KDMSwJUjzgQ2sMbhQqLg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)