Identifiant d’unité ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc


D 7, 151.16

ḥm D 7, 151.16 sn m jrp r wḏꜣ.t =ṯ



    verb_2-lit
    de
    zerdrücken

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg



    D 7, 151.16

    D 7, 151.16
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Magazin

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
sie sind zerstampft zu Wein für deinen Lagerraum.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 15.10.2022, dernières modifications: 16.03.2025)

Commentaires
  • - ḥm sn: Zur Bedeutung und Konstruktion (eine nfr sw-Konstruktion), siehe Rickert, Das Horn des Steinbocks, 95, Anm. 114.

    Auteur du commentaire: Alexa Rickert (Fichier de données créé: 30.03.2025, dernière révision: 30.03.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiURMGm35ykFVlohT7zF9zvc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)