Token ID ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I


Ritualformel D 7, 158.3

Ritualformel mj n =ṯ D 7, 158.3 ḥḏ.w nḏm.w n.w ꜣḫ.t



    Ritualformel

    Ritualformel
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    nimm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 7, 158.3

    D 7, 158.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Bez. der Milch]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    süß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de
    die Glänzende (Hathorkuh)

    (unspecified)
    DIVN
de
Nimm dir die weiße Milch, die süße Milch der ꜣḫ.t-Kuh;
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkOFVWDdlGkWQvmwyTis1v3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)