Identifiant d’unité ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ




    verb_3-lit
    de
    sich betrinken

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    froh sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
möge dein Ka sich betrinken mit dem wn[f]-Bier in Freude.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm (Fichier texte créé: 15.10.2022, dernières modifications: 17.03.2025)

Identifiant permanent: ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkUcpfCJ2lkDtnNXNbxbUjrQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)