Token ID ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ


D Chap Thot 9.8 5Q nbw n jri̯.n =f n =f





    D Chap Thot 9.8
     
     

     
     




    5Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[(Belohnung?) ... ... ...] Gold wegen dessen, was er für ihn gemacht/getan hat.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.10.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClHVOZjvfRU6RnBoso9slTpQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)