Token ID ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs


de
Ich werde sie vor srf.t-Hautentzündung (und) der rmn.t-Hautkrankheit bewahren :.

Kommentare
  • 〈r〉mnw,ṱ: Der Schreiber hatte offenbar einige Probleme mit dem Begriff. Er hat er bei der Abschrift den Anlaut r als Präposition interpretiert und daher hier ausgelassen. Auch hatte er das Wort zunächst mit dem Auge (D4) klassifiziert und nachträglich in den schlechten Vogel (G37) korrigiert, s. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, 81 [7]. Erst nach dem Klassifikator fügte er die Feminin-Endung an.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum (Datensatz erstellt: 18.11.2022, letzte Revision: 18.11.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFmMX8pZ8DkPqjrbTL2b2vgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)