Token ID ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q



    verb
    de
    bestrafen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de
    Strafe

    (unspecified)
    N:sg
en
and so he gave me an instruction.
Autor:innen: Elizabeth Frood; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 12.11.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDFuEdJlCNxEulixWcBdXp37Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)