Identifiant d’unité ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Begräbnis ("das Landen")

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    leer sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    innerster Sarg

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Besitzloser

    (unspecified)
    N.m:sg
en
I made a burial for the one lacking an heir,
a coffin for the one who has none.
Auteur(s): Elizabeth Frood; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 12.11.2022, dernières modifications: 30.01.2025)

Commentaires
  • jw.tj: Legrain und Kitchen haben jw.tt. Bei Lefebvre, in: REA 1, 139 steht jw.tj.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 15.11.2022, dernière révision: 15.11.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elizabeth Frood, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGOc9jyBlGEQoonneU0JbJdg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)