معرف الرمز المميز ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo




    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Scheschonk-za-Bastet-mer-Amun-netjer-heqa-Iunu

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Herr der beiden Länder Scheschonq, Sohn der Bastet, Geliebter des Amun, Gott, Herrscher von Heliopolis, Geliebert des ⸮...?.
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١١/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٩)

معرف دائم: ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Johannes Schmitt، Jonas Treptow، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMkhoCd070UoKoEwpKSrAPXo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)