Token ID ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI



    verb
    de
    fröhlich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ihr Herz war froh wegen meiner Worte.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.12.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYeReQTLKd0FKol2iz5jVBTI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)