Token ID ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando







    23
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    kings_name
    de
    Psusennes-mery-Amun

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Dargebrachtes

    (unspecified)
    N.f:sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    verb_caus_2-lit
    de
    abliefern

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Dattelwein

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[O] Osiris König Psusennes-Geliebter-des-Amun, hiermit gebe (ich) ⸢dir⸣ das Horus⸢auge⸣, [...] abliefern von Dattelwein(?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 17.09.2022, letzte Änderung: 11.12.2024)

Persistente ID: ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMABBvQa16SVUf5pZhW0w4ando, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)