Token ID ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw


3 Textkolumnen, zu beiden Seiten der Streitwagenszene

3 Textkolumnen, zu beiden Seiten der Streitwagenszene Vorderseite 1 jnk Ḥr.w šd ḫtm nb psḥ



    3 Textkolumnen, zu beiden Seiten der Streitwagenszene

    3 Textkolumnen, zu beiden Seiten der Streitwagenszene
     
     

     
     




    Vorderseite 1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Retter/Beschwörer

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de
    verschließen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-lit
    de
    beißen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Ich bin Horus, der Retter/Beschwörer, der jedes beißende Maul verschließt/versiegelt.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/22/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBc1heDWsyVE7fthxy0wjJWzw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)