Token ID ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA




    verb
    de
    den Schritt hemmen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    substantive_fem
    de
    das Schreiten; Gang

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m






     
     

     
     
de
Dein Schritt wird gehemmt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 06/19/2023, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Token ID ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcABP9VXpSEqIgSar0WyWKYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)