Token ID ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs



    verb_2-lit
    de
    abwischen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    16
     
     

     
     

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Lendenschurz

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögen sie mein Gesicht abwischen mit einem Stück Stoff.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.12.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBeVDs6P11Wk9Hq0RycwQrZxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)