Token ID ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8



    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Klage

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive
    de
    Leid

    (unspecified)
    N:sg




    D.2
     
     

     
     




    [jri̯.n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Frevler; Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    tun

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Alle Götter sind 〈in〉 Klage wegen des/dieses Übels, [das dieser Rebell angerichtet hat], der Böses tut!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/30/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBgZjP4f8TLEKlqSEq3JEQ4Q8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)