Token ID ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0






    3
     
     

     
     

    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    retten

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    person_name
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    PERSN




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de
    Djiu-su-en-Mut

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Diener

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(3) Ich werde Irienchons beschützen, (4) [den Sohn] von Diusuenmut, meinen (5) Diener.
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 10.07.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • [zꜣ]: Lesung nach Bohleke, in: JEA 83, 1997, 157, 160.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBkc2Ni6QkQkOnglRfG2ecnW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)