Token ID ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c


de
Das sind die kunstfertigen Sprüchen [, die in deinem Mund sind],
die dir dein (Groß)vater Geb anvertraut hat,
die dir deine Mutter Isis gegeben hat,
die dir die Majestät des Vorstehers-von-Letopolis gelehrt hat,
um deinen zꜣ-Schutz 〈zu bereiten〉,
um (deinen) mk.t-Schutz zu wiederholen,
um das Maul aller wurmähnlichen Kreaturen (d.h. Schlangen u.ä.) zu verschließen, die im Himmel sind, die auf der Erde sind, die im Wasser sind,
(um) die Menschen zu beleben,
(um) den Gefolfgsmann des Thoth, Pacharu, zu beleben.

Kommentare
  • - jm,jw p,t: Ist von Daressy in seiner Abschrift vergessen worden: siehe seine Pl. V.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 17.07.2023, letzte Revision: 17.07.2023)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 7.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmPKnCeNzA0W8l3MhgOfeN5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 7.4.2025)