Token ID ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0



    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    abweisen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sein Herz soll nicht zurückgehalten werden.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.07.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCABFLzncPqE58kWEvvW0r1s0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)