Token ID ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0



    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    rufen; berechnen (math.)

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass




    B.30
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Siehe, dein Name wird heute gerufen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.07.2023, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ⸢m⸣ =k njs[.tw] rn =k m hrw pn: Die Textkopie von Moret ist zu korrigieren. Auffällig ist die Hieroglyphe A4 als zweites Determinativ von njs, aber die Lesung m hrw an dieser Stelle durch Moret ist unmöglich.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAIXKbxsSeEe4gqmZmQ5JEp0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)