Token ID ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc


de
„O] diensthabende [Priester], Gottesväter, adj-mer-Priester, die in ihrem Monatsdienst sind, möget ihr eure Arme [für] mich beugen mit einem Königsopfer, so wie ihr auf Erden (dem Gott) gedient habt.

Persistente ID: ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE1edXfYxDE9wsHbK9fsmdkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)