معرف الرمز المميز ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI


de
Es ist so: Ich bin ein Ehrwürdiger, den man preisen soll, einer mit freundlichem Herzen bei den Mitmenschen, Petearpres, gerechtfertigt, einer mit großer Gunst bei jedermann, Petearpres, gerechtfertigt.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCE2s6gQDCQUlGuipfdQS3BJI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)