Identifiant d’unité ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw




    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL


    substantive_fem
    de
    Leichnam

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    gods_name
    de
    Der unterweltliche Pavian

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Du bist ja der Leichnam des '〈Unterweltlichen〉 Pavians {der Unterweltlichen}'.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 10.08.2023, dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCIyYX3232WE8zjimkIm5doVw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)