Token ID ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw




    substantive_masc
    de
    Macht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Macht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl



    Amd. 468

    Amd. 468
     
     

     
     


    undefined
    de
    umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Eure Stärke ist eure Macht - und umgekehrt.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 21.08.2023, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM4kJ6PjaOU6vtONcYQh7fkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)