Identifiant d’unité ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM


šdi̯ n =j [m] D.2 [___] [=k]



    verb_3-inf
    de
    rezitieren

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    D.2
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Rezitiere für mich [mit ..., die ...]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 25.08.2023, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNxIKlOTTvkAuladhlY5FYdM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)