Identifiant d’unité ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4







    B.3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    stark sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Zauberschutz

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP





    B.4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Stärker ist Amun-Re (?) als jeglicher mkw.t-Schutz, als dein eigenes Auge.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 05.09.2023, dernières modifications: 14.09.2023)

Identifiant permanent: ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSIQANaMptka4lzy7tf11Qn4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)