Identifiant d’unité ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk




    verb_4-lit
    de
    zurücktreiben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Der mit dem Maul frisst

    (unspecified)
    DIVN
de
Dein Schreiten wird behindert werden, (oh) Senem-ra-Krokodil!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 06.09.2023, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSehso5oQw0tShDGHTlvxFFk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)