Token ID ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y


⸢j⸣w =nn (r) snb pꜣy =[f] ⸢hnj⸣ 52 r-⸢ḏr⸣ =⸢f⸣ Rest der Zeile leer Rest des Papyrus leer


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Brustkorb

    (unspecified)
    N.m:sg




    52
     
     

     
     

    preposition
    de
    gesamt

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rest der Zeile leer
     
     

     
     




    Rest des Papyrus leer
     
     

     
     
de
Wir werden ⸢seinen gesamten⸣ (52) ⸢Rumpf⸣ gesund erhalten.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Svenja Damm ; (Text file created: 09/19/2023, latest changes: 09/27/2024)

Persistent ID: ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Token ID ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCYqDLsaMWu0LGkkW2VXqcv8Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)