Token ID ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY


between barque 10 and 11

barque 2 to 9 lost between barque 10 and 11 III.2 n kꜣ n(.j) wꜥb n(.j) Ḫns.w Šd-sw-Ḫns.w





    barque 2 to 9 lost
     
     

     
     


    between barque 10 and 11

    between barque 10 and 11
     
     

     
     




    III.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Chons

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
For the ka of the wab priest of Khonsu, Shedsukhons.
Autor:innen: Elizabeth Frood; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.11.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEecLyWboqkIVoxSorU1Y2dY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)