Token ID ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c




    above door 11

    above door 11
     
     

     
     




    I.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tür, Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de
    [zur Bildung von Ordinalzahlen von zwei an (seit NR)]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_fem
    de
    Vorhof (des Tempels)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN
en
Second door of gold of the forecourt of Amun.
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEfps9JQS0Ef4lppoGU7ZY8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)