معرف الرمز المميز ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk



    verb_3-lit
    de
    preisen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP




    B.x+7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gestalt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Möge Maat in deiner Gestalt (oder: deinem Wesen) verehrt werden.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/١٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٢/١٦)

معرف دائم: ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR0Wo7D9jUkEDnYtQtNw7Xrk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)