Token ID ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
36
preposition
über
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
adjective
kühl
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_irr
geben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive
Herz
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Gebissener; Gestochener
(unspecified)
N.m:sg
2,5Q leer gelassen
2,5Q leer gelassen
Worte zu sprechen über kühles Wasser, das gegeben wird an das Herz dessen, der eine Biss-/Stichverletzung hat.
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 13.02.2024,
letzte Änderung: 13.02.2024)
Persistente ID:
ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Token ID ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHtoIlMauEG6sa0MWe5mPKY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.