Token ID ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8


[ḫtḫt] [=t] B.2 [nn] gmi̯ =t wꜣ.t





    [ḫtḫt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    B.2
     
     

     
     




    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Du sollst dich zurückziehen;] du kannst den Weg [nicht] finden.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 16.02.2024)

Persistente ID: ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARQYQOHHzskBbq2w6LpO8vi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)