Token ID ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU




    epith_god
    de
    Allherrin

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc



    D 2, 171.15

    D 2, 171.15
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [Göttin]

    Noun.du.stabs
    N:du


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_masc
    de
    Million

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
– du bist die Allherrin –,
die Gebieterin der Nebtigöttinnen,
zu der die Götter in Lobpreis kommen,
die einzigartige Göttin, die Millionen preisen,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/16/2024, latest changes: 06/20/2025)

Persistent ID: ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASIZPWoJ0sUMeiEMV4oqyupU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)