معرف الرمز المميز ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI



    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    Ansehen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP




    II.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zauberspruch

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Lass sich dein Ansehen mittels deiner Magie entfalten!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٨)

معرف دائم: ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV0XdzS1onkWQnmz6Wu1WxuI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)