معرف الرمز المميز ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8






    I.1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg




    I.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich bin Thoth.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٨)

معرف دائم: ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6kLejWX8kXtjeFm4rX1zm8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)