Token ID ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8



    adjective
    de
    schön

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de
    süß

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    substantive_fem
    de
    Lippe

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Wie schön ist dein Gesicht, wie süß sind deine Lippen!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/24/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVTXqML71BE0On2f2SwBslY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)