Token ID ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU
Kommentare
-
- n,tj〈.w〉 ḥr mw: Üblicherweise steht hier jm.j.w-mw im Satz m fꜣi̯ ḥr=ṯn jm.j.w-mw r sš Wsjr ḥr=ṯn (Gutekunst, Phrasen 4.41-42), aber weiter unten im Spruch B findet sich m fꜣi̯ ḥr=ṯn r n.tj ḥr mw (Gutekunst, Phrase 7.2). Ob eine Verwirrung vorliegt?
-
- m-⸮jri̯? fꜣi̯: Negation des Imperativs mit m-jri̯, wobei die Pupille für jri̯ steht (so auch Gasse, 28, Anm. (h)). Es gibt auch ausgeschriebene Versionen von m-jri̯ fꜣi̯, bei denen jri̯ mit dem Auge geschrieben ist (u.a. Kairo CG 9409: Gutekunst, Textkritische Studien, 172). Allerdings ist auffällig, dass später in unserem Text der negierte Imperativ nur noch mit m gebildet wird (Kol. 4 m fꜣi̯ ḥr=ṯn). Vielleicht liegt an unserer Stelle keine Pupille (D12), sondern ein Füllstrich (Z1) vor.
Persistente ID:
ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Token ID ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcRF9ErPyA0W3ruSpeDNc5wU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.